読み込み中…

抄物の語彙と語法

抄物の語彙と語法

通常価格 12,100 円(税込)
通常価格 セール価格 12,100 円(税込)
SALE 売り切れ
ネットストア在庫 詳細
    読み込み中...
My店舗在庫
    My店舗登録で在庫確認と店舗お受け取りのご利用が可能になります。(要ログイン)
  • 在庫表示のサンプル
商品説明
近代日本語への転換期とされる室町期の言語資料として、抄物は重要な位置を占める。推量の助動詞「べし」は基本的に「うず」へ変移したものの、多様な複合辞にも置換されている。副助詞「ばし」は係助詞とすべきで、通説の疑問・禁止・命令以外にも多様な用法が存在する。また、「緩怠」「進退」の意味・用法を、抄物の他に『羅葡日対訳辞書』などの用例も交えて分析するなど、多岐にわたる日本語学研究。
目次
第一章 推量の助動詞類の考察
 第一節 『両足院本毛詩抄』における「う」「うず」の用法
 第二節 抄物における助動詞「べし」の変容 ――『毛詩聴塵』『両足院本毛詩抄』の本文比較――
 第三節 『玉塵抄』における「らう・つらう・うずらう」の用法

第二章 副助詞類の考察
 第一節 抄物における「だに」「だにも」「さへ」の用法(Ⅰ)
 第二節 抄物における「だに」「だにも」「さへ」の用法(Ⅱ)
 第三節 『天草本平家物語』における「だに(も)」「さへ(も)」の用法
 第四節 抄物における助詞「ばし」の構文論的考察
 第五節 『玉塵抄』における「まで」の終助詞

第三章 『玉塵抄』の表現
 第一節 『玉塵抄』の疑問表現 ――「か・ぞ・やら」の用法――
 第二節 『玉塵抄』の並列表現 ――「つ」「たり」の用法――
 第三節 『玉塵抄』の勧誘表現 ――「〜たらば良からう」「〜て良からう」――

第四章 『玉塵抄』の語彙
 第一節 抄物の語彙
 第二節 『玉塵抄』の漢語 ――「緩怠」――
 第三節 室町期の漢語「進退」
 附 節  『キリシタン版日葡辞書』概要

第五章 古文解釈の試み 六題
 「しづ心なく花の散るらむ」――「いぶかしさ・驚き」の「らむ」/
 「泡をか玉の消ゆと見つらむ」――複合辞のとらえ方/
 「渡り果てねば明けぞしにける」――確定順接表現の構文論/
 「思ひのごとくも、のたまふ物かな」――文脈の理解/
 「わらうだとりいでむかひて」――「伴大納言の事」の読解/
 「そのし給ふやうなる事はし給き」――丁重語「給ふる」の用法/

 本書と既発表論文との関係
 あとがき
 索 引
詳細を表示する

カスタマーレビュー

honto本の通販ストアのレビュー(0件)

並び順:
1/1ページ

最近チェックした商品