コンテンツに進む
検索対象
すべて
和書
和書・雑誌
雑誌
輸入雑貨
文具・雑貨
▾
こだわり
検索
カテゴリー
検索
コミック
新書・選書
文庫
文芸
学習参考書
児童書
芸術
人文
語学
ビジネス・経済・法律
コンピュータ
理工
医学・福祉
実用
地図/旅行
雑誌
洋書
文具・雑貨
すべてのカテゴリーを見る
こんにちは、
ゲスト
さん
ログイン
|
会員登録
マイページ
店舗一覧
ほしいもの
カート
×
発売日:2025/03/18
出版社:
東京大学出版会
ISBN:9784130860697
読み込み中…
詩神の呼び声 バラッドを読む漱石
詩神の呼び声 バラッドを読む漱石
野網 摩利子
通常価格
7,480
円(税込)
通常価格
セール価格
7,480
円(税込)
単価
/
あたり
SALE
売り切れ
税込
カートに入れる
ほしいものに追加
ほしいもの追加済み
My本棚に追加
発売日:2025/03/18
出版社:
東京大学出版会
ISBN:9784130860697
ネットストア在庫
詳細
読み込み中...
My店舗在庫
My店舗在庫
My店舗登録で在庫確認と店舗お受け取りのご利用が可能になります。(要
ログイン
)
店舗在庫
全店舗の在庫一覧
商品説明
夏目漱石は、どのようにイギリス、そして日本の伝承された歌や物語を活用し小説を書いたのか。伝承文学の語りと歌とが漱石に大きな示唆を与えたこと、それらが文学内容にも深く関与していることを明らかにする。
商品説明
夏目漱石は、どのようにイギリス、そして日本の伝承された歌や物語を活用し小説を書いたのか。伝承文学の語りと歌とが漱石に大きな示唆を与えたこと、それらが文学内容にも深く関与していることを明らかにする。
目次
総論 バラッドを書く 第Ⅰ部 歌と争闘第一章 なぜ『オシアン』を翻訳したのか(一)――古代スコットランドから第二章 なぜ『オシアン』を翻訳したのか(二)――バラッドの復興第三章 古謡と語り――漱石の翻訳詩から小説へ第四章 バラッドの『夢十夜』第五章 ウォルター・スコットの明治第六章 『三四郎』...
目次
総論 バラッドを書く
第Ⅰ部 歌と争闘
第一章 なぜ『オシアン』を翻訳したのか(一)――古代スコットランドから
第二章 なぜ『オシアン』を翻訳したのか(二)――バラッドの復興
第三章 古謡と語り――漱石の翻訳詩から小説へ
第四章 バラッドの『夢十夜』
第五章 ウォルター・スコットの明治
第六章 『三四郎』に重なる王権簒奪劇
第Ⅱ部 詩神の声
第七章 スティーヴンソン小説からの伝授
第八章 古代日本バラッドの作用
第九章 『リリカル・バラッズ』から漱石へ
第一〇章 小品の連続性と英詩の役割――『永日小品』
第Ⅲ部 伝承の生成
第一一章『草枕』に息づく伝承
第一二章 古譚と『草枕』
第一三章 古い宗教の生々しい声と『行人』
第一四章 漱石文学に生きる古譚の蛇
第一五章 『彼岸過迄』の彼岸と此岸
詳細を表示する
カートに入れる
カスタマーレビュー
honto本の通販ストアのレビュー(0件)
並び順:
評価高い順
最新順
評価高い順
評価低い順
前へ
次へ
1/1ページ
最近チェックした商品
選択結果を選ぶと、ページが全面的に更新されます。
新しいウィンドウで開きます。