序章
1. 本書の目的
2. 本書の構成と概観
第1章 韓国語のneunde と日本語のkedo
1. 形態的特徴
1.1 neunde
1.2 kedo
2. 用法分類
2.1 neunde の先行研究
2.2 kedo の先行研究
3. 本書の立場
3.1 問題点
3.2 考察対象と方法
第2章 分類基準
1. 前提の有無
2. 前提との一致
3. 対立
4. 前件命題の希薄化
5. 本章のまとめ
第3章 neunde の解釈
1. ケース分け
2. ケースの特徴
2.1 ケース1
2.2 ケース2
2.3 ケース3
2.4 ケース4
2.5 ケース5
2.6 まとめ
3. ケースの分布
3.1 全体の分布
3.2 テキストの種類による分布
4. 本章のまとめ
第4章 kedo の解釈
1. ケース分け
2. ケースの特徴
2.1 ケース2
2.2 ケース3
2.3 ケース4
2.4 ケース5
2.5 まとめ
3. ノダとの共起
4. ケースの分布
4.1 全体の分布
4.2 テキストの種類による分布
5. 本章のまとめ
第5章 neunde とkedo の類似表現
1. jiman
1.1 jiman の先行研究
1.2 jiman のケース分けと分布
1.3 neunde とjiman の比較
2. ga
2.1 ga の先行研究
2.2 ga のケース分けと分布
2.3 kedo とga の比較
3. noni
3.1 noni の先行研究
3.2 noni のケース分けと分布
3.3 kedo とnoni の比較
4. 本章のまとめ
第6章 接続表現の多義性
1. 接続範囲
2. 接続表現における多義性
3. 本章のまとめ
終章
1. 全体の要約
1.1 複文分類基準の確立
1.2 neunde とkedo の異同
1.3 類似表現の分析
1.4 各形式の接続範囲と機能
2. 課題と展望